Перевод по теме: Строительство

Перевод строительной тематики является одной из разновидностей технического перевода. Так же, как и в любом техническом переводе, переводчик сталкивается со специфической лексикой, присущей только данной отрасли науки или техники. Единственный способ эффективно передать смысл  и содержание  - это опыт переводчика сразу в двух областях - в своем родном и языке перевода. Именно поэтомумы не можем заявлять, что являемся специалистами сразу во всех областях, а указываем конкретные, в которых мы уже достигли успехов.

Например - в технической документации на строительство "Донбасс Арены".

Наша компания привлекает к работе высококвалифицированных переводчиков, специализирующихся на работе с текстами из области строительства. Технический перевод в письменном и устном формате высоко востребован для монтажа импортного оборудования на строящемся объекте и проведения соответствующих работ по его запуску. Огромный спектр тематических направлений перевода, в том числе и перевод проектной строительной документации, подразумевает работу не только основного исполнителя, но и профильных специалистов. Редакторы, корректоры и технические консультанты, в совершенстве владеющие специализированной терминологией, обеспечивают безупречный конечный результат, который удовлетворит требованиям самого взыскательного клиента.

 

QuintriQ. Язык имеет значение.

 
ocean seoad 12studio fingermark
Украина онлайн Английский язык Украинский портАл